| We got a bolo on Little Chino. | Мы объявили Малыша Чино в розыск. | 
| I learned that you hadn't issued a bolo on Malik yet. | Я узнал, что ты так до сих пор и не объявил Малика в розыск. | 
| BOLO's out on Lieutenant Keith's gray '09 pickup. | Серый пикап 2009 года лейтенанта Кейта объявлен в розыск. | 
| We put the BOLO for Andrev out wide, tristate and Chicago. | Мы подали в розыск на Андреева у нас, еще в трех штатах и в Чикаго. | 
| Put that BOLO out on Hennicky. | Объявляй Хэнники в розыск. | 
| We're issuing a BOLO for five individuals last seen in the Portland area who are wanted for questioning in connection with terrorist activities. | Мы объявили в розыск пятерых человек, замеченных в районе Портленда подозреваемых в связях с террористами и подрывной деятельности. | 
| You were just calling in a bolo for O'Brien, right? | Это вы О'Брайена в розыск объявили, да? | 
| Well, we should have put that in the bolo. | Что ж, так и внесём в розыск, | 
| I want a BOLO put out on his car immediately. | Я хочу объявить в розыск его машину незамедлительно. | 
| A BOLO's gone out statewide already. | Мы запустили в розыск уже по всему штату. | 
| Witness saw a blue sedan leaving the scene, gave us a partial plate; BOLO is out wide. | Свидетель видел синий седан, уезжающий с места преступления, назвал нам часть номера, подали в розыск. | 
| LAPD just released a BOLO for David Forman. | Полиция ЛА только что объявила в розыск Дэвида Формана. | 
| BOLO's out on the SUV that tried to run Natalie over, and NOPD is checking street cams. | Внедорожник, который пытался сбить Натали, объявили в розыск, полиция проверяет уличные камеры. | 
| Just got a hit on our BOLO. | Только что появилась зацепка по объявленному в розыск. | 
| I already put out the BOLO. | Я уже отправила данные в розыск. | 
| Ziva, start a BOLO on this. | Зива, объяви его в розыск. | 
| BOLO's already out on the hearse, and the Marshals task force will follow up on the other leads. | Катафалк уже объявлен в розыск, а маршалы стягивают силы, чтобы проследить другие пути. | 
| Okay, well, then we should get this BOLO out first, and I wanted to check up on the NSA operation. | Ладно, тогда сперва объявим его в розыск, и я хочу проверить операцию АНБ. | 
| I heard the FBI bolo for you on the scanner. | ФБР объявило тебя в розыск. | 
| I need another BOLO ASAP. | Нужно срочно объявить в розыск еще одного человека. | 
| I'll call in a BOLO. | Я подаю в розыск. | 
| I put out the BOLO. | Я уже отправила данные в розыск. | 
| I'll call in the BOLO. | Я подам его в розыск. | 
| BOLO's out on Brandon Pierce. | Брэндона Пирса объявили в розыск. | 
| So, issue a BOLO. | Ну, объяви его в розыск. |